这句话怎么翻译 急!!!!

The combined organic layers were washed with
brine, dried over MgSO4, filtered, and concentrated in vacuo
to afford a pale yellow viscous oil which was purified by flash
chromatography (heptane/EtOAc = 9:1 f 4:1) to afford
aldehyde 4 as a colorless oil (1.55 g, 99%). The oil was used
directly in the next step since the aldehyde epimerizes when
stored in the freezer

第1个回答  2012-03-05
组合的有机层一起洗
盐水,在 MgSO4 之上弄干了,过滤,而且在 vacuo 中集中了
负担苍白黄色被闪光净化了的黏着性的油
套色版 (heptane/EtOAc = 9:1 f 4:1) 负担
当做一个无色的油乙醛 4. (1.55 克, 99%) 油被用了
直接地在下一个阶段中乙醛 epimerizes 以来当
储存了在冰库
第2个回答  2012-03-05
合并后的有机层洗
盐水,在硫酸镁干燥,过滤,并集中在真空中
为淡黄色粘稠油纯化闪光
色谱法(正庚烷/乙酸乙酯=9 : 1和4 : 1)起
醛4作为一种无色油(1.55克,99%)。石油是用
在下一步直接从醛epimerizes时
储存在冰箱
我猜你有一个单词打错了追问

这个是从国外论文中复制的 应该没错 不要谷歌之类的翻译 不通的

追答

本回答被网友采纳
第3个回答  2012-03-05
结合有机层的清洗
卤水、在MgSO4干,过滤,并集中在光波
购置的淡黄色粘性油分离纯化得到的闪光
色谱(庚烷/层= 9:1 f 4:1)无法承受
四。无色油醛(1.55克(99%)。石油是用
直接从醛epimerizes下一步的时候
储存在冰箱追问

完全不通啊

这句话怎么翻译
“这句话”根据不同的用场,可翻译为 this sentence、this message、the word、the saying 等。

这句话怎么翻译成英语
翻译如下 这句话 英语是:This sentence 也可以说 this word \\this remark 例句 星期五晚上他传来了这句话。On Friday evening he passed this word along.由于不确定这句话究竟是什么意思,赖尔选择了保持沉默。Unsure of the meaning of this remark, Ryle chose to remain silent ...

"这句话用英语怎么说"的英文翻译
How to speak this sentence in English?

这句话用英语怎么翻译?
1.这个如果理解表面意思可以翻译可译为:What you have done on March and April will give you answers on August and September!2.如果意译的话:What you have done will pay off!3.如果要翻译得更加准确,需要根据语境。所以翻译要分情况,没有最好,只有更好!这是我的理解,希望能帮到你!

这句话怎么翻译?
这句话的中文翻译是:“你的新的心态——创新智能正在带来一个快乐的解决方案——将使你能够找到答案。”在这个句子中:1. "Your new mental attitude" 是主语,指的是你的新的心态。2. "will enable" 是谓语,表明主语将有能力做某事。3. "you" 是宾语,指的是你。4. "to find the answer...

英语高手进!这句话该如何翻译? 急 在线等!!!
翻译一:We are a comprehensive enterprise specialized in the production, processing and sales of titanium materials and nickel materials.中文:我们是一个综合的专业生产、加工、销售、镍钛物料的材料。翻译二:Our company is integrated enterprise,which is specialized in manufacturing, processing, ...

翻译一下这句话
Life is both a precious, unfathomably beautiful gift, and it's impossible here, on the incarnational side of things.译文:生命是一件珍贵的、不可思议的美丽礼物,它在道成肉身方面是不可能的事情 incarnational adj. incarnation的变形 n. 化身;道成肉身;典型 ...

...闻道有先后,术业有专攻,如是而已。怎么翻译
翻译如下:因此,学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,懂得道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。 该句出自唐代韩愈的《师说》。《师说》作于唐贞元十八年韩愈任四门博士时,这篇文章是韩愈写给他的学生李蟠的。 《师说》是一篇说明教师的重要作用、从师学习的必要性以及择师的原则的论说文。此文抨击当时...

古文翻译: 知之为知之,不知为不知,是知也。 敏而好学,不耻下问。 学...
1、知之为知之,不知为不知,是知也。译文:懂就是懂,不懂就是不懂,这才是真正的智慧。2、敏而好学,不耻下问。译文:凡人性敏者多不好学,位高者多耻下问。3、学而不思则罔,思而不学则殆。译文:只是学习却不思考就会望文生义,迷惑而无所得,只是思考却不学习就会精神疲倦而无所得。

谁能帮助我把这句日语意译翻译一下,谢谢谢谢谢谢!急急急急急急急
我和小鸟和铃铛 わたしが両手をひろげても、即使我张开双手,お空はちっともとべないが、也根本无法在空中飞翔,とべる小鸟はわたしのように、会飞翔的小鸟却无法像我那样,地面(じべた)をはやくは走れない。在地面快跑。わたしがからだをゆすっても、即使我摇晃身体,きれいな音はでな...

相似回答