会日语的朋友,帮忙翻译一下这几句话!!

我学习环境专业,今年20岁,喜欢音乐和动漫,性格开朗,每天学习和听歌,父母都是老师

麻烦翻译成日语,最简单的那种句子!!

第1个回答  2011-12-17
わたしは环境学科を勉强します、もう 20歳だ。音楽とアニメが好きなんだ、私はどでも元気な子です、毎日歌で勉强して お父さんとお母さんは先生です
有够简单的 坦白来说难一点的我就不懂了
第2个回答  2011-12-17
私今年20歳。朗らかで、専门は环境保护。趣味は音楽とアニメ。毎日勉强したり音楽聴いたりしてすごしてる。父も母も先生。よろしく。
第3个回答  2011-12-17
私の専门は环境保护です。私は朗らかな人で、今年二十歳です。私は音楽と漫画が好きです。毎日勉强をしたり、音楽を闻いたりします。両亲も先生です。
第4个回答  2011-12-17
私は环境学科の学生で、今年二十歳です。わたしは性格が明るくて、音楽とアニメが好きです。毎日、勉强したり、音楽を闻いたりします。両亲はみな学校の先生です。
第5个回答  2011-12-17
私は専门(せんもん)が环境(かんきょう)です。今年(ことし)は20(にじゅう)歳(さい)です。音楽(おんがく)と漫画(まんが)が好(す)きです。明(あき)らかの人です。毎日(まいにち)音楽(おんがく)を闻(き)いて、勉强(べんきょう)します。両亲(りょうしん)は先生(せんせい)です。
很简单的句子了,供参考!本回答被提问者采纳

请会日语的同学帮我翻译这几句话 谢谢
3、海外に行ったのはただ景色を楽しんでいただけで、别に意义があることがしなかった。

请会日语的同学帮我翻译这几句话 谢谢
3、海外に行ったのはただ景色を楽しんでいただけで、别に意义があることがしなかった。

会日语的同学们拜托帮个忙翻译几句话!
ただ一分(いっぷん)を遅(おく)れただけですよ。2.一个上午运动量很大呢~午前中(ごぜんちゅう)の运动量(うんどうりょう)はきついですね。3.哪有...(就是人家说他不务正业然后说的.)そんなことないよ 4.“学生票的话,跨区是要加$0.25的。”“但是今天是星期六,所以不...

会日语朋友帮忙把一段短文翻译成日语,谢谢
人の外见と中身も重要だが、人と人の间の付き合いは大部分がすべて短くて、心が长い付き合いが発见できるので、生活の中で、多くの时に外在も重要。现実の调査で、人々は内在の外部よりもっと重要で、しかし美しく荘重な人社会の待遇には明らかに优势、外部の良い仕事を探している简...

会日语的朋友帮忙翻译一下这几个个句子,这几句话对我很重要!
这个是她的个人说明:あの时、あの日、あの人のことは忘すreて、前向きして生きよう!!!そんな爱すruに値しない人は二度と考えない~~~忘掉那时,那天,那个人的事,积极的生存下去!!!不要再去想那个不值得爱的人了~~~老兄,看了今天的这两句话,我也很不明白你的女友再说什么...

懂日语的朋友,请帮忙翻译一句很短的话。谢谢
你不说话 (感觉挺怪的,一般不会这样说)是不是 あ な た は 话 を し な い で ?你不要说话! 的意思 她是不是刚学日语的?あ な た 口语中其实不怎么用的(除非是1.丈夫2.很不耐烦,有点生气的语气),但初学者常用

会日语的麻烦帮我翻译下这5句话
1.后は、若き天才エンジニア“ Mr.I ”とディレクター“ Mr.K ”が“じまんぐ阁下”の超难解な「长嶋的言语」で语る、然后,年轻的天才工程师I先生和K主任用 机芒谷阁下的超难解的(长岛话)交谈。2.8月24日(金)渋谷チェルシーホテルで“じまんぐ”ニューアルバム・プ...

懂日语的朋友进,帮忙翻译一下这段话
1仆は长い时间が来きませんから、今日はちょと见ました 1我很长时间没来了,今天凑巧来见见面。〈から〉是动作的接续。2久しぶり、皆さんお元気ですか?2好久不见,大家还好吗?3それから、仆のwarlockは今どうですか、も分からない 3还有我的warlock现在怎么样了?也不清楚。4しかし、...

高分求翻译:精通日文的朋友帮忙翻一下,在线等!
1、仆の宝物よ、君と知り合った时から、君との出会いは一番美しいと决まっていたんだ。仆たちは最も幸せのカップルになるんだ。2、君の纯粋で绮丽な目を见つめ、仆は心の中密かに愿いを立てる:君に一生の幸せを誓います。君に承诺するよ。だから、仆を信じてくれ。3、一番伟い...

请会日语的朋友把这段话翻译一下,谢谢你了
翻译: 而且,当世界是一个虚假世界的时候,我就会一直相信你是真的。不用担心,シェンYue(人名),我没问题的!···シェンYue到底是什么名字,我实在是查不出来,学日语这么多年,真没见过シェン这个音~~~楼主的这句话蛮奇怪的,感觉没什么关联呢。不过我只负责翻译啦,希望有帮到楼楼哦...

相似回答