自08年开始的世界金融危机如今已经席卷全球,许多国家的经济已经出现了严重的衰退现象。本次的国际金融危机的严重性和影响的范围都是从所未见的。因此,我认为,在这样的时候,认真研究世界金融危机发生的原因、传播的方式、对我国宏观经济的影响以及我国政府的应对政策显得尤为重要。特别是,在国际大背景下,在金融危机的影响下,我国宏观经济出现明显的下滑,已经影响到了我们每一人,我们应该如何应对,如何理解,在历史的洪流中怎样寻找自己的生存之道,对我们应届的大学毕业生显得异常重要。
翻译一下英文,英翻中 机器翻得勿进
贯彻人译,抵制机译!Remarks:注意事项:Quality\/quantity discrepancy:In case of quality discrepancy,claim should be filed by buyer within 1 month after the arrival of goods at port of destination while for quality,descrepancy,claim should be filed by buyer within 15 days after the arri...
急!请英语高手帮忙翻译几句话,汉译英,机器翻译的闪!翻译准确点,在线等...
1.美丽的湖泊和湖中的天鹅被视为这个小镇的一大特点。The beautiful lake and the swans inside is viewed as one of the main attractions in this town.2.在中国,出去吃饭被视为一种庆祝方式。In China, eating outside is viewed as a way of celebration.3.香港被认为是以贸易和金融著称的...
...高手帮忙翻译一下下面的句子,汉译英,机器翻译的闪!翻译准确点,在线...
10.要是她跟我在一起多好啊。If only she were with me.
请高手人工翻译一段话(中译英)
鄙视那些纯机器翻译的!以下纯手工。您好,可爱的蜻蜓乐队!Hello my lovely Dragonfly Band 来信已经收到,我没有向您解释清楚,非常遗憾!I have received your mail, but I’m sorry that I didn’t explain to you clearly.这个关于您们音乐艺术的视频,是我独自创作的,也是发自无数中国音乐爱...
汉译英,要人工翻译拒绝机器翻译,多谢了
第五,林肯电气公司的高层管理人员中没有一个人有国际工作经验或者在国外生活的经历,公司的首席执行官甚至连护照都没有。Finally, none in Lincoln Electric Co's management has experiences of international working or experiences of living abroad, even the chief executive of the company doesn’t...
机器翻译绕道,求英语达人大神帮忙翻译一下全文,请人工翻译,非常谢谢
Once you held my hands my way got changed,一旦你牵着我的手,我的路开始变了。Once you held myhands , the moment stopped counting,一旦你牵着我的手,这一时刻时钟停止运转 In your arms i got to know a new world。在你的拥抱中我开始了解一个新的世界。
中文翻译成英文---【翻译的好追加分数】【机器翻译的不要,请绕道】
Our country region encompasses a large population extensively, folk custom product market demand amounts are very big. The tradition folk custom product still has certain space for development , the folk custom product having modern feeling of international increases to be going to be ...
中翻英,高手帮忙~~机器翻译的请走开
Deng Xiaoping's Open and Reform System leads China to a great change. The first several Economic Special Area opened are Zhuhai, Shenzhen...翻天覆地可以采取意译为a great change即可
中翻英100分在线等 机器翻译免进
Concerning M's design, I am on the same page with you that the latest version S isn't a result of deliberate thinking, taking into consideration that the first draft cost them up to a week, and this one 3 hours. With so many uncertain factors in the way, it is ...
英语高手帮忙翻译一下这段文字(中译英)!!!
明白了,谢上面TX提醒 翻译要得体,也要注意意思到位. 机器翻的就不谈这个了。I don't know what I'm doing now as my burdens are so heavy.What should I do to catch my dream tomorrow without any assistance?!I think I'd better shake off those burdens first.Future is so ...