急求 用英语翻译一段文字

七岁的时候,有一次他用父亲的朋友沙赫特涅尔的小提琴演奏,两天后莫扎特又在自己的提琴上练习。当沙赫特涅尔再次上门时,莫扎特对他说,我现在用的小提琴比前两天用的那把小提琴低八分之一个音。沙赫特涅尔以为他在开玩笑,但莫扎特的父亲完全了解自己的儿子,他请朋友把小提琴从家里取来,经校对后,发现莫扎特的判断完全正确
用百度翻译的就算了 要自己翻译没语法错误的

第1个回答  2016-09-25
At the age of seven, he once used his father's friend Schacht Nel's violin, two days after Mozart and his violin in practice. When Schacht Nel came home again, Mozart said to him, I now use the violin than the first two days of the violin with 1/8 tones. Schacht Nel thought he was joking, but Mozart's father knew his son, he asked a friend from home for violin, after proofreading, found that Mozart's judgment is completely correct本回答被网友采纳
第2个回答  2020-05-18
闭上眼睛、才能看见最干净的世界
第3个回答  2016-09-25
用百度翻译啊追答

Once he used his father's friend Schacht Nel's violin, two days after Mozart and his violin in practice. When Schacht Nel came home again, Mozart said to him, I now use the violin than the first two days of the violin with 1/8 tones. Schacht Nel thought he was joking, but Mozart's father knew his son, he asked a friend from home for violin, after proofreading, found that Mozart's judgment is completely correct

相似回答