请高手帮忙翻译以下两句话(汉译英)?在线等,谢绝免费在线翻译的结果~比较急!

连带担保声明书
本担保是一项持续性的担保,只要被担保人在合同项下,按有关条款规定承担了任何现在的,将来的或可能发生的经济赔偿责任,担保人就始终承担本担保下的所有连带责任。

我给你发到消息里了,这里面的都是机器翻译,真讨厌呀,呵呵!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-10-17
Joint security declaration
books is a security guarantee of continuity, as long as the guarantor was under contract in accordance with the terms of any commitment now, in the future or the potential economic liability, the guarantor of this commitment has always been under the security All of the joint and several liability.
第2个回答  2008-10-17
Association guarantee declaration this guarantee is a long-enduring guarantee, so long as by the guarantor under the contract item, according to the related provision were stipulated that has undertaken any present, the future or will possibly occur the economic compensation responsibility, the guarantor will always undertake under this guarantee all joint and several liability.
第3个回答  2008-10-17
Joint security declaration

This is a guarantee of continued security, was as long as the guarantor under the contract in accordance with the terms of any commitment now, in the future or the potential economic liability, the guarantor of the security always assume all associated Duty.
第4个回答  2008-10-19
Association guarantee declaration this guarantee is a long-enduring guarantee, so long as by the guarantor under the contract item, according to the related provision were stipulated that has undertaken any present, the future or will possibly occur the economic compensation responsibility, the guarantor will always undertake under this guarantee all

参考资料:joint and several liability.

第5个回答  2008-10-20
That the related assurance declaration book guarantees has been that the persistence assurance one, is needed only by the guarantor under contract item , clause regulation has born any according to in relation to now's , future's or the economy may happen pays for responsibility , the guarantor bears the joint liability going bail for lower possessions originally right away all the time.
相似回答