谁帮我看看这段话有没有语法错误,帮我加上几句话也行!谢谢

The modern university students should have responsibility to excavate and drive traditional holiday and modern holiday. From the tradition of Valentine’s Day and Qixi festival, we know that China and western countries are all have romantic legends. From the celebration of the Chinese New Year’s Day (the Spring Festival) and American New Year’s Day, we know each country has their own ways to celebrate festivals, different countries has different ways to celebrate, different festivals have different meaning. At the same time, university students are able to understand western festival’s custom and its meaning as great as Chinese national festivals’, these cultural information reflect some social style, traditional custom, thinking manner, even the philosophy. Furthermore, these festival cultures can improve cross-cultural communication ability. There are a lot of different characteristics between Chinese holiday culture and western holiday culture. Following Chinese and western holiday culture mutually affect and combine, it will bring a nice gospel to people.

第1个回答  2006-05-30
回答:cissy0841
新手
5月5日 23:21 My body says let's go,my heart says no 是两个句子,两个句子如果中间是用逗号连接的话,那么在第2个句子句首就需要加AND ,BUT ,OR等连词,根据文章的语境和大意的话,你这个句子是加BUT,但是如果你把这两个句子中间的标点改成句号的话,也是对的,或者改成分号。但这里最佳的改法应该是加连词BUT:My body says let's go,but my heart says no
第2个回答  2006-05-30
-_- 中国式翻译。我只简单给你改改吧。

The modern university students should have responsibility to excavate and drive traditional and modern holiday. the celebration of Valentine’s Day and Qixi festival shows China has romantic legends as western countries. From the celebration of New Year’s Day of American New and China, we know each country has its own way to celebrate festivals, different countries have different ways for celebration, different festivals have different meaning. At the same time, university students are able to understand western festival’s custom and their meaning as great as Chinese national festivals’, these cultural information reflect some social style, traditional custom, thinking manner, even the philosophy. Furthermore, these festival cultures can improve cross-cultural communication ability. There are a lot of different characteristics between Chinese and western holiday culture. the mutually affection and combination of Chinese and western holiday culture will bring a nice gospel to people .本回答被提问者采纳

高手们,帮我看一下这段话有没有语法错误,谢谢
纠正一下楼上的misunderstand的过去词是misunderstood,不是misunderstanded。第一句在poor之前的so也可以删掉。information后面加的应该是for而不是of,而connerctor这个也是个肯定的拼音错误,正确是connector。我认为应该是from SMA而不是with SMA,因为是从SMA获取讯息嘛。这个加楼上的那个you want how much...

求英语大神帮忙看看这篇短文有没有语法错误,有的话在哪里,谢谢~~
仔细看了,基本没问题。唯一发现的一个小问题就是第二段第11行的那个that之前,不应该有逗号,或者你把它改成which吧。我记得引导定语从句的that之前不能加逗号。其它没问题。

请日语高手帮我看看这段话有没有语法错误,如果错的话帮我改改,谢谢了...
麻生遥斗——亚也的同班同学。出身医生家庭,哥哥在几年前因事故过世,成为父亲唯一希望的继承人。但因认为哥哥的死因为自己而有些自暴自弃,得知亚也的并开始慢慢改变。水野宏——亚也的主治医师。看起来很冷漠,其实充满了对病人的热诚和关怀。池内亚湖——池内家的二女儿。典型的刀子嘴豆腐心,有些...

帮忙看一下这段话有没有语法错误
第五句acne不可数名词,应去掉“s”;hair不可数,去掉“s”;hand、feet是可数,加上“s”;此外,这句话太长,最好将其分为几句话来写。接着,下一句可改为:He is a living wonderful work of the new century textbook.然后,下一句可改为:He explains the concept of the wonderful work...

...帮忙看看这段话这样翻译是否正确谢谢了,不正确请帮忙修改,谢谢了...
家の一番隠は体力であまりなく、:这完全是个错误。思ってからでした: “て“语法的错误,该是“た”。 在此用过去形的句子不太合适。饲い主に见せられなくないからだと:应该是“见せたくないからだ”我的翻译如下:今日犬についてのある文章を読んだが、非常に面白かったので、皆さ...

我想麻烦你帮我看看下面这段话的语法有没有错误。真的是不好意思麻烦...
Hello你好~下面是我的回答:1)建议把第一个句号和who was都去掉--》I once saw a cleaner cleaning on the street. 因为本身see sb doing sth就是一个常见结构,这样写就比较简洁一些 2)我觉得可以考虑把时态换成过去进行时,因为是清洁工人打扫街道的同时,那个女的在乱扔垃圾,所以可以用进行时...

麻烦帮我看看这段话有没有语法错误
我来翻译看看。。。But he hasn't sold out any machine since several months ago,which made the situation of his family much worse.His wife finally chose to leave for the sake of economy burden,leaving Chris and his 5-year-old son to live depending on each other .No lone after...

大神们帮我看看有没有错误?谢谢啦~
1,英文的第一第二第三,用frist,second,third就可以了,能简便就简便,当然你后面要加LY也行,但是你要统一啊,第一你用的frist,后面却都加了ly,语法没错,但是不统一。可以改下 2,这句话有问题,改成这样,i'm sorry (that)you have some troubles in making friends。3,,这句话这样...

英语作文,帮我看看有没有什么语法错误?
你可以直接说I'm the monior of ...class .第二段At first,用的不是很恰当,这不是步骤。可以用:To start with,或者 From the beginning。最后一句话有语法错误,应该是Looking forward to you attendance. (期待您的出席)中间还有一些大小写需要改进你自己看看 望采纳谢谢 ...

大学中文语法问题 ,请问这几句话有没有错误,为什么,谢谢
1、没有语法错误 2、没有语法错误(以上两句:疑问句有求简的趋势,可以!)3、我不想去上课。4、我想不上课。(两句中想与要都暗含将来做的事,重复。)5、你能不能给我一件小一点的。(暗含比较,有点小表示性质,不表示比较。)6、正确(他练篮球练了5年多了。可以省略表达)7、他去年九月...

相似回答
大家正在搜