小女子深夜求助,深感抱歉,英语大神们帮小女子翻译一下吧

如题所述

第1个回答  2017-06-12

    I'd like to book some tickets to Mount Tai on April 13th. 我想要订下一些4月12日去泰山的票。

    May I have your name and telephone number, please? 请给我你的姓名和电话号码。

    I'm looking forward to hearing from you. 我很期待你的回音。

    That would be very interesting. 那会很有趣。

    It can hold one million people. 它可以容纳一百万人。

    Tian' anmen Rostrum is in the north of Tian'anmen Square. 天安门台在天安门广场的北面。

    It's about one and a half hours by bike. 骑自行车大概需要一个半小时。

    I can't wait to see it! 我已经等不及了!

    I agree. It's easy to park bikes, too. 我同意。自行车泊车也很容易。

    I disagree with you. I think... 我不赞同你说的。 我认为...

第2个回答  2017-06-11
- 我想订几张4月13号上泰山的门票。
- 请告诉我你的名字和电话。
- 我期待收到你的回复。
- 那真是很有意思。
- 它能容纳一百万人。
- 天安门城楼在天安门广场北边。
- 骑车过去要花一个半小时。
- 我迫不及待地相见到它了。
- 我同意。在那停自行车也很方便。
- 我想我不同意你的观点。
第3个回答  2017-06-12

这好像是几个互不关联的语句吧?所以只能一句一句的翻译了。分别如下:

    我将预约几张4月13日去泰山(Mount Tai?)的票;

    请你告诉我你的名字和电话号码?

    我将找机会去听你的讲话;

    那将是非常有趣的事;

    它可以容纳百万之众;

    天安门饭店(饭馆)是在天安门广场北边;

    它是骑车花费一个半小时的路程;

    我等不到(看到)他了;

    我也同意它比较容易停摩托;

    我觉得我不能同意你(的意见)

第4个回答  2017-06-12
I'd like to book some tickets to Mount Tai on April 13th.
May I have your name and telephone number, please?
I'm looking forward to hearing from you.
That would be very interesting. 。
It can hold one million people.
Tian' anmen Rostrum is in the north of Tian'anmen Square.
It's about one and a half hours by bike.
I can't wait to see it!
I agree. It's easy to park bikes, too.
I disagree with you. I think...
我想在四月十三号预订一些泰山的门票。
请问我有你的姓名和电话号码吗?
我期待着您的回音。
那会很有趣。
它可以容纳一百万人。
天安门讲台位于天安门广场北部。
约一个半小时的自行车。
我迫不及待要看到它!
我同意。 也很容易停放自行车。
恕我不能赞同。 我认为...
第5个回答  2017-06-12
我想订几张4月13日去泰山的票。
请告诉我你的姓名和电话?
我恭候您的消息。
那将太有趣了。
可以容纳一百万人口。
天安门城楼在天安门广场的北面。
骑自行车要1个半小时。
我迫不及待想看到它了。
我同意。这也容易停放自行车。
我认为不能同意你。
相似回答
大家正在搜