A:食事に行ってきます。 B:いってらっしゃい。 这句对话是什么意思呀?怎么翻译啊。

如题所述

第1个回答  2013-09-14
A:我去吃饭了。
B:注意安全~
一般前者说“行ってきます。”,后者说“いってらっしゃい。”,可用于家庭成员或关系比较亲密的人之间。
一般翻译为“我出门了。”“路上小心、请慢走”之类的。
望采纳~~追问

啊。这个好

第2个回答  2013-09-14
A:我要去吃饭 B:
一路平安追问

太给力了,你的回答已经完美的解决了我问题!

本回答被提问者采纳
第3个回答  2013-09-14
A我去吃个饭。

B走好。

...B:いってらっしゃい。 这句对话是什么意思呀?怎么翻译啊...
A:我去吃饭了。B:注意安全~一般前者说“行ってきます。”,后者说“いってらっしゃい。”,可用于家庭成员或关系比较亲密的人之间。一般翻译为“我出门了。”“路上小心、请慢走”之类的。望采纳~~

食事を作ってくれる人がいますか
对,,就是“有给我做饭的人吗?”,其实不要纠结在这个给你还是给我上,直接翻译成 “有做饭的人么?”就行啦,日文意思就是这样的?问一下有没有做饭的人,只不过它的语法符合了那个授受方“给我”的意思,但不必硬要翻译出来

日语高手帮忙翻译一段话,谢谢!
それでは、お待ちしております。

中文对话翻译成日语
B:もちろん、美味しい(おいしい)、でも诞生日ケーキが忘れてしまいました A:あ。。残念(ざんねん)だね。また 何をした?B:友达とカラOKにいきましたよ A:そうでうか。カラOKでどのぐらいですか?B:2时间ぐらいと思います A:こんかいは私と一绪に行きましょう?B:いい...

日语填空
A:ねえ、明日、友达と一绪に食事に行くだけど、Bさんも一绪に来ない?B:明日か。。。A:ダメなの?B:明日は引越しの予定なんですが。。。A:そう。。残念だなあ。。。B:それに、_引越しの後に友达と食事の约束をしていて。。。_A:そっか、じゃあ、しかたがないね。B:_せっか...

いきましょう是什么意思 还有日语的一瞬间和一起听起来一样啊
いきましょう 就是“走吧,去吧”的意思。一般在口语中。比如下面的对话。A说:“一绪に食事をしますか。” -一起吃饭吧?B说:“いいよ、じゃ、いきましょう。”---好啊,那走吧!日语的一瞬间是,いっしゅんかん(一瞬间)、发音时完全不一样的哦!

跪求日语好的同学帮我翻译几段简单的短对话,谢谢啦~
B:ホットでお愿いします。A:はい、かしこまりました。少々お待ちください。场面2 レストランにて A:こんにちは。いかがいたしましょうか?B:もう食事は取ったので、何か饮み物をください。A:はい。ジュース、コーヒー、ミルク、お水のどちらになさいますか?B:それ...

求日本人对话句子 平常聊天~~ 我要敬语~~
【2】こんにちは 你好 【3】こんばんは 晚上好 【4】御休みなさい 晚安 【5】ただいま 我回来了 【6】お帰りなさい 你回来啦 【7】先に失礼します。 我先告辞了 【8】どうぞ、お先に 您先请 【9】少々お待ち下さい (ちょっとまってください) 请稍等一下 【10】行ってま...

帮翻译成日文(口语化) 最好标注平假名 谢谢
彼(かれ)は食事(しょくじ)に行(い)ってます。\/彼は用事で出(で)かけています。私(わたし)は日本语(にほんご)ちょっとわからないので,意味(いみ)はあまりわかりません(注 日语不用说这句,一般说上一句就够了)请过会再打来,好吗 后(あと)でかけなおしてもらってもいいです...

与朋友见面 日语对话
B まあ、食べましょう。食べ终わったら何をしたいですか?A 映画を见に行きましょう B 最近何かいい映画がありますか?スマホで探してみましょうか。スマホで探しているところ A あ、あったあった。『アベンジャーズ』があります。B 感じいいではないですか。食事した...

相似回答