请大家帮我把这个日本地址翻译成英文,DHL国际物流要急用!谢谢

987-0331
宫城県
登米市米山町中津山字三方江528
Japan
佐藤 修様

第1个回答  2014-05-16
987-0331
宫城県
Miyagi Prefecture
登米市米山町中津山字三方江528
Jin Shan word tome Mi Shan Ting three river 528
Japan
Japan
佐藤 修様
Misaki Sato way

请大家帮我把这个日本地址翻译成英文,DHL国际物流要急用!谢谢
987-0331 宫城県 Miyagi Prefecture 登米市米山町中津山字三方江528 Jin Shan word tome Mi Shan Ting three river 528 Japan Japan 佐藤 修様 Misaki Sato way

急求,日本地址翻译成英文
18-27, 3-CHOME, HIGASHIKUSATSU, KUSATSU SHI, JAPAN 常寄DHL去日本,希望我的回答对你有帮助,满意请采纳。

哪位能帮我将这个日本地址翻译成英文,急
Japan's Tokyo Chiyoda reserve area south 3-9-16, Zip :102 - 2837

求把下面日本地址翻译成英文的!
3 Chome-1-1 Nishizutsumi Gakuencho,Higashiosaka, Osaka Prefecture,Japan.您是要到东大阪大学?短期大学部海外交流室?

寄东西去日本,DHL需要翻译成全英文,有人能帮忙嘛?
地址的全英文翻译为:220 Takabari Aratana, Meito Ward, Nagoya City Zip code: (请填写具体邮编,如果不清楚可以咨询收件人)姓名“畠山直树”的英文翻译可以是 "Naoki Hatakeyama"。需要注意的是,以上地址翻译仅供参考,如需确认具体地址和姓名翻译,请尽量向收件人或相关机构咨询以确保准确无误。

十万火急!!日本地址翻译成英文地址!!高分悬赏!在线等!!!
县、村直到国家,中间要用逗号隔开。也可以这样写:JAPAN MIYAGI-KEN SENDAI-SHI TAIHAKU-KU HAGIGAOKA 2-5-5 KOHPORASUHAGIGAOKA-401 ,国家-街道 从左至右。按照上面两种之1,然后街道名没有写错(例:萩ケ丘2丁目5番5号---写成 萩ケ丘2-5-5),就不会有问题的。希望对你有所帮助。

姑娘在日本上学,只有日文地址,请教下翻译成英文是什么,给她快递东
发快递到日本不用翻译成英文,可以直接用日文邮寄哦。中国有很多到日本的专线,还有E特快发货到日本价格也很便宜,都可以用日文邮寄。不能用日文邮寄的快递一般DHL,FEDEX,UPS这些。

求人帮忙把这个日本地址翻译成发送顺丰快递所需要的英文格式!
正常英文地址是从小到大填,应该倒过来就好了的吧。402 Matukazedai 17-8 Limelite Matukazedai Aobaku Yokohamashi Kanagawaken 我们用DHL多,DHL这么填应该是没问题的,你按这个试试,不行再打电话问客服好了。最好你看一下客户的名片或是邮箱,上面应该能附上英文地址。祝顺利!

DHL 发日本 ,形式发票要用英语,如果是日本买家,都是日语信息怎么办,可 ...
DHL 发日本 ,形式发票要用英语,是这样的要求。用谷歌翻译或者百度翻译都可以,选择日语-英语即可。

急求!!!从国内寄顺丰到日本,要英文地址,我只有日文地址求翻译!!!
正确翻译:Room 402, Block 2-3 Oak Stand Complex,1404, Kawashimacho, Hodogaya Ward,Yokohama, Kanagawa Prefecture,240-0045 Japan.注:如果不想意译 くぬぎ台団地 为Oak Stand Complex,也可以用 Kunugidai danchi.图中央一排右边靠马路的就是 2-3 号栋;Room 402 是指4楼 02 室 ...

相似回答